Surah an-Nisaa
ٱلَّذِى خَلَقَكُم مِّن
نَّفۡسٍ۬ وَٲحِدَةٍ۬
“and from him (Adam) He created his wife
[Hawwa (Eve)]” [4:1]
Here the word Kha – la – Qa (خلق)
has been used to mean “create”.
Whereas elsewhere the word Ja – ‘a – la (جعل)
has been used:
وَجَعَلَ مِنۡہَا زَوۡجَهَا
“It is He Who has created you from a single person
(Adam), and (then) He has created from him his wife [Hawwa (Eve)]”
[7:189]
The difference between the two is that Ja – ‘a – la doesn’t
necessarily mean create, rather Ja – ‘a – la means that it was decreed that
both spouses be from the same species.
[TN: this is an important point as the Jahmiyyah and the
Mu’tazilah use the words خلق and جعل to prove that the Quraan is created].
مُحۡصَنَـٰتٍ غَيۡرَ
مُسَـٰفِحَـٰتٍ۬ وَلَا مُتَّخِذَٲتِ أَخۡدَانٍ۬ۚ
“they (the above said captive and slave-girls)
should be chaste, not adulterous, nor taking boy-friends” [4:25]
This Aayah describes a characteristic which is imperative
before one marries – chastity (whether one marries Muslim, Jew or Christian).
However the onus of chastity is not on the woman alone,
rather the same applies to the man:
مُحۡصِنِينَ غَيۡرَ
مُسَـٰفِحِينَ وَلَا مُتَّخِذِىٓ أَخۡدَانٍ۬ۗ
“chastity (i.e. taking them in legal
wedlock) not committing illegal sexual intercourse, nor taking them as
girl-friends” [5:5]
Therefore, both of these Aayat combines shows
that chastity is essential before marrying from both parties.
No comments:
Post a Comment